I nikada ne bih radio ništa za vreme jer vreme ništa ne radi za mene
Senza del tempo dovermi preoccupar Perché il tempo mai si preoccupa di me
Èak Nuti ne bi radio ništa što ne može da naplati 30 dolara na sat, pa ne bi Bermana pratio da to klijent nije tražio od njega.
Chuck Newty non farebbe niente per meno di 30 dollari l'ora, quindi non starebbe alle costole di Berman se non avesse un cliente.
Koliko si puta samo ležao na travi i radio ništa?
O anzi, quante volte ti sei sdraiato sull'erba a non fare nulla?
Tokom 20 godina, nisam radio ništa drugo sem Vergilija.
Per venti anni ho lavorato solo a Virgil.
Shvatio sam da od tada nisam radio ništa novo.
E mi ha fatto capire che non mi sono concentrato su niente di nuovo da allora.
Godinu i pol, ja nisam radio ništa osim što sam lagao Jessici, a ti izaðeš sa tom trebom u Ohiu par puta i sve joj isprièaš?
Per un anno e mezzo non ho fatto altro che mentire a Jessica e tu esci con questa tipa, in Ohio un paio di volte e le dici tutto?
Nisam radio ništa osim što sam bio pozitivan.
Non ho fatto altro che rimanere ottimista.
Za tebe bih radio "ništa" uvek.
Non farei niente per te in qualunque momento.
Baterija je ispravna ali radio ništa ne prima.
La batteria funziona, ma non riceve.
Stari, prije dvije minute nisi radio ništa.
Due minuti fa non stavi facendo niente.
Nisam radio ništa osim što sam ti se izvinjavao i pokušavao da ti nadoknadim.
Non ho fatto altro che scusarmi e cercare di rimediare.
Ko æe meðu vama govoriti da nije radio ništa dok je nacija postajala imperija?
E chi tra di voi... da qui a qualche anno sara' costretto ad ammettere di essere rimasto con le mani in mano... mentre questa nazione diventava un impero?
Otkako se vratio, nije radio ništa drugo osim dokazivanja svoje ljubavi.
Da quando e' tornato non ha fatto altro che dimostrarmi il suo amore.
Dugo sam živeo, ali nikad nisam radio ništa slièno.
Ho vissuto a lungo, ma non ho mai sentito richieste simili.
Seme, ti nisi radio ništa epohalno dok Don nije preminuo.
Sam, tu li hai fatti solo dopo la morte di Don.
On nije radio ništa osim što je lagao tokom ovih godina.
Non ha fatto altro che mentire in questi anni.
Radije bih sedeo i ne radio ništa nego stajao i jebao svaki dan.
Preferirei stare seduto a non far niente piuttosto che stare in piedi e scopare, senza pensarci.
A i nisam radio ništa novo još otkad sam savladao list palme.
Inoltre non provo niente di nuovo da quando ho imparato ad usare le foglie di palma.
Nisi radio ništa od ovoga dok smo bili u braku.
Non facevi nulla di tutto questo, quando eravamo sposati.
Onda sam ga ulovio na djelu dok nije radio ništa?
Quindi l'ho preso con le mani in un sacco vuoto?
Muž nije radio ništa drugo, samo je vežbao kung fu.
Il marito non fa nulla ma pratica il Kung Fu.
Radije ne bi radio ništa nego nešto?
Ok, fammi capire, preferiresti non fare nulla piuttosto che fare qualcosa?
Nikad nisam radio ništa drugo nego štitio tebe!
Non ho fatto altro che cercare di proteggerti.
Nisam radio ništa tebi iza leða.
Non ho agito alle tue spalle.
Nisam radio ništa u Huliju, tako da...
Non è che abbia fatto chissà che da Hooli, quindi...
Taj kuèkin sin nikada nije radio ništa bez plana.
Quel figlio di puttana non ha mai fatto nulla senza un piano.
Ti nisi radio ništa slièno sa Peni?
È un pessimo consiglio. Quindi tu non vorresti avere nulla su Penny?
Kejleb je veæ to radio, ništa nije èuo.
Lo ha già fatto Caleb. Non ha sentito nulla.
Oni će me kontrolisati kako ne bih radio ništa sumnjivo,
Il pubblico controllerà che io non faccia dei trucchetti.
Kada bi poželeli da svet stane, da produktivnost stane, mogli bi ovo da naprave u 30-minutnom ciklusu i niko ne bi radio ništa drugo.
Se volessero la fine del mondo, se volessero far fermare la produttività potrebbero impostare un ciclo di 30 minuti, e nessuno potrebbe fare altro.
0.36603498458862s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?